The tea cooled as it sat on the table.
お茶はテーブルに置かれて冷めた。
He cooled down after the argument.
彼は口論の後に冷静になった。
He cooled the soup before serving it.
彼はスープを出す前に冷ました。
She cooled his temper with a few kind words.
彼女は優しい言葉で彼の怒りを静めた。
The breeze was cool and pleasant.
そよ風は涼しくて心地よかった。
She stayed cool under pressure.
彼女はプレッシャーの中でも冷静だった。
That car looks really cool.
あの車は本当にかっこいい。
He gave a cool response to the proposal.
彼は提案に対して冷淡な反応を示した。
The cool breeze from the ocean was a relief.
海からの涼しい風が心地よかった。
He kept his cool even when the pressure was on.
彼はプレッシャーがかかっても冷静さを保った。
After the heated discussion, everyone needed time to cool down.
激しい議論の後、皆が冷静になる時間が必要だった。
The cool of the evening was a relief after the hot day.
暑い日の後の夕方の涼しさはほっとするものだった。
She kept her cool even when things got tough.
状況が厳しくなっても彼女は冷静さを保った。
掲載内容にお気づきの点があれば下記からお知らせください